16:53

Безумству храбрых венки со скидкой (с)
Мы начали переводить Saint Seiya Sanctuary на русский язык. Если у кого-то есть желание - отмечайтесь в комментариях, присоединяйтесь. Вместе мы сделаем это куда быстрее.

@темы: Аниме

Комментарии
26.08.2009 в 12:59

She must be labelled "Lass, with care" (ц)
а чем можно вам помочь в этом нужном (и к сожалению, неохваченном массами) деле?
26.08.2009 в 17:59

Пылай, наше Космо!
Мм, а разве мангу уже не переводят?
26.08.2009 в 18:16

She must be labelled "Lass, with care" (ц)
saint seiya я так поняла, переводить будут аниме, т.е. сабы делать
26.08.2009 в 19:29

Kill me I'm a monster you made me cruel but I'm not a failure.
Хаку редко появляется в сети, так то отвечу я. Благо работаем вместе. Да, речь идет о субтитрах. И, на самом деле, помочь можно много в чем. Но основных варианта два:
1. Разделить серии и переводить параллельно.
2. Проверять переведенное. Потому что со стороны обычно виднее, где косяки и несварения в русском.
Будем рады любой помощи)
26.08.2009 в 19:34

She must be labelled "Lass, with care" (ц)
Охакуевший Ом с переводом помочь я вряд ли, времени не так много, а с проверкой русского текста (зпт, ошибки, может какие-то нюансы) - могу.
26.08.2009 в 19:59

Kill me I'm a monster you made me cruel but I'm not a failure.
Kaita-chan отлично) так... тогда давайте попробуем) сегодня не пришлю ничего, не из дома сижу. Но завтра-послезавтра ждите файлы)
26.08.2009 в 20:04

She must be labelled "Lass, with care" (ц)
Охакуевший Ом оке. жду)